See του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nowogrecki (indeks)", "orig": "nowogrecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język nowogrecki", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownikowa", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 54 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 50 ] ], "text": "Σας εύχομαι να έχετε του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά.", "translation": "Życzę wam szczęśliwości i obfitości wszelkich dóbr." } ], "glosses": [ "kościelne życzenie składane nowożeńcom w sakramencie małżeństwa: szczęśliwości i obfitości wszelkich dóbr; bogactw Abrahama i Izaaka" ], "id": "pl-του_Αβραάμ_και_του_Ισαάκ_τα_αγαθά-el-noun-WI3c4nll", "notes": [ "w roli dopełnienia bliższego" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "literally" ], "topics": [ "religion" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 33, 66 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 43, 64 ] ], "text": "Αυτή η γη έκρυβε στα σπλάχνα της του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά!", "translation": "Ziemia ta ukrywała w swoich wnętrznościach nieprzebrane bogactwa." }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 52 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 34 ], [ 42, 60 ] ], "text": "Αυτός ο τύπος έχει του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά", "translation": "Ten facet ma czego dusza zapragnie / jest obrzydliwie bogaty." } ], "glosses": [ "czego dusza zapragnie, nieprzebrane bogactwa" ], "id": "pl-του_Αβραάμ_και_του_Ισαάκ_τα_αγαθά-el-noun-TqvLilQD", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu.a.vra.ˈam.ce.tu.i.sa.ˈak.ta.a.ɣa.ˈθa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "του Αβραάμ και του Ισαάκ τα καλά" }, { "sense_index": "1.1", "word": "τα χρόνια του Αβραάμ και τ' αγαθά του Ισαάκ" }, { "sense_index": "1.1", "word": "τα ελέη του Θεού" } ], "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά" }
{ "categories": [ "nowogrecki (indeks)" ], "lang": "język nowogrecki", "lang_code": "el", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownikowa", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 54 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 50 ] ], "text": "Σας εύχομαι να έχετε του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά.", "translation": "Życzę wam szczęśliwości i obfitości wszelkich dóbr." } ], "glosses": [ "kościelne życzenie składane nowożeńcom w sakramencie małżeństwa: szczęśliwości i obfitości wszelkich dóbr; bogactw Abrahama i Izaaka" ], "notes": [ "w roli dopełnienia bliższego" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "literally" ], "topics": [ "religion" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 33, 66 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 43, 64 ] ], "text": "Αυτή η γη έκρυβε στα σπλάχνα της του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά!", "translation": "Ziemia ta ukrywała w swoich wnętrznościach nieprzebrane bogactwa." }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 52 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 13, 34 ], [ 42, 60 ] ], "text": "Αυτός ο τύπος έχει του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά", "translation": "Ten facet ma czego dusza zapragnie / jest obrzydliwie bogaty." } ], "glosses": [ "czego dusza zapragnie, nieprzebrane bogactwa" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tu.a.vra.ˈam.ce.tu.i.sa.ˈak.ta.a.ɣa.ˈθa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "του Αβραάμ και του Ισαάκ τα καλά" }, { "sense_index": "1.1", "word": "τα χρόνια του Αβραάμ και τ' αγαθά του Ισαάκ" }, { "sense_index": "1.1", "word": "τα ελέη του Θεού" } ], "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά" }
Download raw JSONL data for του Αβραάμ και του Ισαάκ τα αγαθά meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the plwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.